With all the pitfalls of adventure travel, sometime the most harrowing of experiences involve simply securing an identifiable meal. Trying new things is the name of the game, but through a combination of bad menu translation and radical culture gaps, the cuisine I've encountered abroad has often left me speechless. Thus I'll let these actual menu items speak for themselves...
At a street cafe in Hanoi:
"Roasted Bird with onion and flagrant knotweed"
"Tryonychid Turtle cook with banana and soya cord"
"Stomach fried with water, dropwort and garlic"
"Snakehead fish steamed with beer"
"Innards Steamboat"
On a restaurant billboard in Mui Ne, Vietnam:
"Baked Goat Udders"
Just like mom used to make.
At a small restaurant in Sihanoukville, Cambodia:
"Cause shrimp to puff with butter 8,000 Riel"
"Fish burned 5,000 Riel"
On the menu at a street side cafe in Vang Vieng, Laos:
4 comments:
By the way, if anyone knows what these strange shellfish are called, please enlighten us. I can't remember, and don't know where to begin to go about looking it up...
I can't help you there, but I felt rude only eating one or two before having my stomach churn. Best of luck and safe travels regarding Nicaragua.
-JV
Dan - creo que se llaman "percebes"
Ahh, gracias Ben, pienso que eres correcto. More about this bizarre delicacy here: http://www.billcasselman.com/words_of_the_world/percebe.htm
Post a Comment